信达雅是什么意思?

词条 信达雅(信達雅)

拼音 xìn dá yǎ

注音 ㄒㄧㄣˋ ㄉㄚˊ ㄧㄚˇ

信达雅是什么意思

信达雅
翻译作品内容忠实于原文谓信,文辞畅达谓达,有文采谓雅。语出严复《译<天演论>例言》。

信达雅的其它解释

  • “信”“达”“雅”它是由我国清末新兴启蒙思想家严复提出的,他在《天演论》中的“译例言”讲到:“译事三难:信、达、雅。求其信已大难矣,顾信矣不达,虽译犹不译也,则达尚焉。
  • “信”指意义不悖原文,即是译文要准确,不偏离,不遗漏,也不要随意增减意思;“达”指不拘泥于原文形式,译文通顺明白;“雅”则指译文时选用的词语要得体,追求文章本身的古雅,简明优雅。
  • 信达雅的造句

    1、不少人认为“信达雅”是严复的戛戛独造,并奉之为译事圭臬。

    2、这一本书的英文部份,是柏达收集多年,细心挑选而来;中文部份则出自他的翻译,信达雅三者兼备,其中有不少令人赞叹的神来之笔。

    3、严复的译事三难信达雅为打破闭关锁国,西学东渐开了先河。

    THE END